Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - リトアニア語-ロシア語 - labutis mielas drauge.kaip sekasi?kas...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: リトアニア語ロシア語

カテゴリ 口語体の - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
labutis mielas drauge.kaip sekasi?kas...
テキスト
gintare24様が投稿しました
原稿の言語: リトアニア語

labutis mielas drauge.kaip sekasi?kas naujesnio?kodel nieko neparasai?kur pradingai?buciuoju.

タイトル
письмо
翻訳
ロシア語

Rysarda様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Привет милый друг.Что слышно? Что нового? Почему ничего не напишешь? Куда изчез? Целую.
最終承認・編集者 RainnSaw - 2009年 2月 4日 17:34





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 2月 4日 07:51

Alefas
投稿数: 9
Не нравится фраза "Что слышно?"

2009年 2月 4日 14:07

Rysarda
投稿数: 35
Можно еще спросить Как дела?????