ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - conseguiu ouvir? eu ainda te amo. kishi.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
conseguiu ouvir? eu ainda te amo. kishi.
テキスト
Ted Serrano
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
æ± æ³‰ ã†ã’ã‚“ã˜
様が翻訳しました
Consegue ouvir? Eu ainda amo... kishi.
翻訳についてのコメント
Eu ainda amo...
O texto em japonês não diz o que ou quem é amado.
タイトル
Can you hear? I still love... Kishi.
翻訳
英語
turkishmiss
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Can you hear? I still love...
Kishi.
翻訳についてのコメント
kishi is certainly a name
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 12月 29日 12:51