Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-スペイン語 - Μου αρέσει να ταξιδεύω γιατί είμαι φωτογράφος και...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語スペイン語

カテゴリ エッセイ - 楽しみ / 旅行

タイトル
Μου αρέσει να ταξιδεύω γιατί είμαι φωτογράφος και...
テキスト
katerinapap様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Μου αρέσει να ταξιδεύω γιατί είμαι φωτογράφος και μου αρέσει να τραβάω φωτογραφίες από άλλες χώρες. Επίσης μου αρέσει να γνωρίζω νέους ανθρώπους και νέους πολιτισμούς!Με τα ταξίδια αποδρώ από το στρες της πόλης μου και κάνω διακοπές!Είναι πολύ ενδιαφέρον να ζεις λίγο σε μια ξένη πόλη και να βλέπεις τον τρόπο που ζουν.Ακόμη μου αρέσει να ταξιδεύω να περπατώ στις πόλεις και να επισκέπτομαι ιστορικά μνημεία, μουσεία, και να βλέπω την αρχιτεκτονική των κτιρίων!Και τέλος μου αρέσει να βλέπω την φύση που έχει η κάθε πόλη!

タイトル
Me gusta viajar porque soy fotógrafo y...
翻訳
スペイン語

xristi様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Me gusta viajar porque soy fotógrafo y me gusta sacar fotos de otros países. También me gusta conocer nuevas personas y nuevas culturas. A través de los viajes me escapo del estrés de mi ciudad y me tomo unas vacaciones! Es muy interesante vivir un poco en una ciudad extranjera y ver el modo en que se vive. Además me gusta viajar, caminar en las ciudades y visitar monumentos históricos, museos y ver la arquitectura de los edificios. Y por último, me gusta ver la naturaleza que tiene cada ciudad.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 1月 19日 10:40