ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-ルーマニア語 - Sei stata felice di cosa ti ho scritto?
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Sei stata felice di cosa ti ho scritto?
テキスト
Vin
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
Sei stata felice di cosa ti ho scritto?
タイトル
Ceea ce ți-am scris te-a făcut fericită?
翻訳
ルーマニア語
Tzicu-Sem
様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語
Ceea ce ți-am scris te-a făcut fericită?
最終承認・編集者
azitrad
- 2009年 1月 17日 20:10
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 1月 17日 16:51
iordache
投稿数: 9
te-a făcut fericită (e la trecut)
2009年 1月 17日 17:05
Tzicu-Sem
投稿数: 493
Mulțumesc *iordache*