ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ギリシャ語-ブルガリア語 - ΚÏιμα ειναι πολλυ ομοÏφη χωÏα ! Τι κανεις...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談 - 日常生活
タイトル
ΚÏιμα ειναι πολλυ ομοÏφη χωÏα ! Τι κανεις...
テキスト
konstantinoschr
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
ΚÏίμα είναι πολλή όμοÏφη χώÏα η Ελλάδα !
Τι κάνεις γενικότεÏα στην ζωή σου,τι ψάχνεις,τι θες?
タイトル
Жалко...
翻訳
ブルガリア語
milena8
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語
Жалко, много краÑива Ñтрана е ГърциÑ. Какво правиш по принцип в живота Ñи, какво Ñ‚ÑŠÑ€Ñиш, какво иÑкаш?
最終承認・編集者
ViaLuminosa
- 2009年 2月 15日 10:36
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 2月 15日 10:17
galka
投稿数: 567
Жалко, много краÑива
Ñтрана
е ГърциÑ!