Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-カタロニア語 - винаги ще бъдеш в сърцето ми, Цвети!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語中国語ギリシャ語フェロー語カタロニア語ブルトン語ペルシア語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
винаги ще бъдеш в сърцето ми, Цвети!
テキスト
milvag様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

винаги ще бъдеш в сърцето ми, Цвети!

タイトル
Sempre seràs al meu cor, Tsbeti.
翻訳
カタロニア語

Isildur__様が翻訳しました
翻訳の言語: カタロニア語

Sempre seràs al meu cor, Tsbeti.
翻訳についてのコメント
Tsbeti: Nom de dona.
最終承認・編集者 Isildur__ - 2009年 7月 19日 15:13