ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - トルコ語 - gülü solana kadar seni ölene kadar sevecegim bi...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
愛 / 友情
タイトル
gülü solana kadar seni ölene kadar sevecegim bi...
翻訳してほしいドキュメント
lorena_29
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
gülü solana kadar seni ölene kadar sevecegim bi tanem.
2009年 3月 7日 21:02
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 3月 8日 13:52
iepurica
投稿数: 2102
Can you, please, help me with a bridge, here? Thank you very much.
CC:
44hazal44
2009年 3月 8日 14:33
44hazal44
投稿数: 1148
Hi iepurica,
''I'll love the rose till it wilts, I'll love you till I die, my one and only.''
2009年 3月 8日 14:23
iepurica
投稿数: 2102
Thank you, 44hazal44. I've donated the points.