ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - タイ語-アイスランド語 - hi"""à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¹„ปคิดตามให้มาà¸à¹€à¸¥à¸¢ ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
タイトル
hi"""à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¹„ปคิดตามให้มาà¸à¹€à¸¥à¸¢ ...
テキスト
rav
様が投稿しました
原稿の言語: タイ語
hi"""à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¹„ปคิดตามให้มาà¸à¹€à¸¥à¸¢
ดีà¸à¸§à¹ˆà¸²à¹€à¸”๋วจะเครียด หาเวลาไปเทียวต่างจังหวัด
พัà¸à¸ªà¸¡à¸à¸‡à¸”ีà¸à¹ˆà¸² ศุà¸à¸£à¹Œà¸™à¸µà¹‰à¸¥à¸¸à¸‡à¸ˆà¸°à¹„ปเทียวหัวหินละ เà¸à¸²à¹„รมัยเด๋วเà¸à¸²à¸¡à¸²à¸à¸²à¸
翻訳についてのコメント
british english
タイトル
Hæ, ekki hugsa of mikið um það...
翻訳
アイスランド語
Anna_Louise
様が翻訳しました
翻訳の言語: アイスランド語
Hæ, ekki hugsa of mikið um það, þú færð bara höfuðverk. Taktu þér bara smá frÃ, farðu à ferðalag eða eitthvað. Ég er að fara til Huahin á föstudaginn, vilt þú eitthvað?
最終承認・編集者
Bamsa
- 2009年 4月 20日 00:11