ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ヘブライ語 - Sirvo a Jesus
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Sirvo a Jesus
テキスト
giseleromualdo
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Sirvo a Jesus
タイトル
×× ×™ משרתת ×ת ישוע
翻訳
ヘブライ語
milkman
様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語
×× ×™ משרתת ×ת ישוע
翻訳についてのコメント
Bridge by gamine:
"I serv Jesus."
最終承認・編集者
milkman
- 2009年 4月 24日 16:35
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 3月 31日 18:06
Francky5591
投稿数: 12396
Hello casper, is it to be considered as a sentence with a conjugated verb?
Thanks a lot!
CC:
casper tavernello
2009年 3月 31日 19:25
casper tavernello
投稿数: 5057