Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ポルトガル語 - Seule la musique remplit mon monde

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語フランス語ポーランド語英語 ブラジルのポルトガル語リトアニア語ポルトガル語アラビア語

カテゴリ 歌 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Seule la musique remplit mon monde
テキスト
alfonseca07様が投稿しました
原稿の言語: フランス語 gamine様が翻訳しました


Seule la musique remplit mon monde.

タイトル
Apenas a música preenche o meu mundo.
翻訳
ポルトガル語

Sweet Dreams様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

Apenas a música preenche o meu mundo.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 4月 25日 23:39