Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ペルシア語 - inspiration or memory

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ペルシア語

カテゴリ エッセイ

タイトル
inspiration or memory
テキスト
kolahi様が投稿しました
原稿の言語: 英語

You have two ways to live your life,” Dr. Hew Len explained.
“From memory or from inspiration. Memories are old programs
replaying. Inspiration is the Divine giving you a message.You want
to come from inspiration.The only way to hear the Divine and receive
inspiration is to clean all memories.The only thing you have
to do is clean.”

タイトル
الهام یا خاطره
翻訳
ペルシア語

ghasemkiani様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語

دکتر هیو لن توضیح داد: «شما برای زندگی کردن دو راه دارید: بر اساس خاطره یا بر اساس الهام. خاطرات برنامه‌های قدیمی هستند که دوباره پخش می‌شوند. الهام پیامی است که خدا به شما می‌دهد. بهتر است با الهام زندگی کنید. تنها راه برای شنیدن صدای خدا و دریافت کردن الهام، پاک کردن تمام خاطره‌ها است. تنها کاری که باید بکنید، پاک کردن است.»
最終承認・編集者 salimworld - 2011年 6月 9日 14:32