Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ラテン語 - “deus mortuus est, ego non sum” or deus est...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 フィンランド語

カテゴリ

タイトル
“deus mortuus est, ego non sum” or deus est...
翻訳してほしいドキュメント
machina様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

“deus mortuus est, ego non sum” "deus est mortuus ego sum non"
翻訳についてのコメント
I found this txt in web but didn't found any translations for it but "deus mortuus est" is god is dead and "ego non sum" is supposedly I am not.

I would like to know which one is writen correctly and what does they exatly mean from word to word and also meaning of them. Thank you!
2009年 6月 8日 22:15