ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-ラテン語 - jag tror pÃ¥ mig själv och mitt mod
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現 - 芸術 / 作成 / 想像
タイトル
jag tror på mig själv och mitt mod
テキスト
saara91
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
jag tror på mig själv och mitt mod
翻訳についてのコメント
jag vet att jag tror på mig heter mihimet credo men skulle behöva veta vad hela texten heter på latin. För skall göra en snygg tatuering av texten.
タイトル
Credo
翻訳
ラテン語
Aneta B.
様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語
Credo mihi ipsi et audaciae meae
翻訳についてのコメント
Bridge by dear gamine:
"I believe in myself and my courage"
Thank you Lene!
最終承認・編集者
Efylove
- 2009年 7月 14日 09:55