ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -トルコ語 - What are you doing now?
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
タイトル
What are you doing now?
テキスト
gigabyte21
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
IanMegill2
様が翻訳しました
What are you doing now?
翻訳についてのコメント
The Japanese interrogative grammar form here is usually used by women, but men sometimes use it too.
タイトル
Şimdi ne yapıyorsun?
翻訳
トルコ語
User10
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Şimdi ne yapıyorsun?
最終承認・編集者
handyy
- 2009年 8月 14日 22:52
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 8月 13日 17:27
angelic027
投稿数: 7
şimdi, ne yapıyorsun ?