Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-トルコ語 - Rapid acontu icin bir uyari yazisi tam anlayamadim

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語トルコ語

カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Rapid acontu icin bir uyari yazisi tam anlayamadim
テキスト
xbulletx様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Ihr Dateien belegen derzeit über 25 GB Speicherplatz.
Bitte beachten Sie, dass am 20. Oktober 2009 eine Änderung der Speicherplatzverwaltung in Kraft tritt.

Sofern ein Account über 25 GB belegt, werden alle inaktiven Dateien dieses Accounts gelöscht.

Aktive Dateien (mindestens ein Download innerhalb der letzten 90 Tage) werden nie gelöscht, unabhängig vom belegten Speicherplatz.

タイトル
Bellekteki verileriniz
翻訳
トルコ語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Bellekteki verileriniz halen 25 GB’nin üzerinde yer kaplamaktadır. Lütfen 20/Ekim/2009 tarihinde bellek yönetimi tarafından değişiklik yapılacağını dikkate alınız.
Hesap miktarı 25 GB’yi geçtiği taktirde bu hesabın aktif olmayan tüm verileri silinecektir.
Aktif veriler (en azıdan son 90 gün içinde indirilmiş olanları) kullanılan bellek miktarına bağlı olmaksızın asla silinmeyecekler.

最終承認・編集者 cheesecake - 2009年 10月 9日 11:55





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 9月 30日 15:53

cheesecake
投稿数: 980
Merhaba merdogan,

20.Ekim.2009-> 20 Ekim 2009
silinmiyecekeler-> silinmeyeCEKler.

2009年 9月 30日 20:32

merdogan
投稿数: 3769
teşekkürler...