ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -アラビア語 - I just wanted to hear your lovely voice. Nothing else...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
I just wanted to hear your lovely voice. Nothing else...
テキスト
lovelydima
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
gamine
様が翻訳しました
I just wanted to hear your lovely voice. Nothing else, my dear. Hope you will have a nice day. I will get back to you later.
タイトル
أريد Ùقط سماع صوتك الرائع . لا شيء آخر ...
翻訳
アラビア語
نــوودي
様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語
أردت Ùقط سماع صوتك الرائع. لا شيء آخر يا عزيزي . أتمنى لك يوماً جميلاً. سأعود إليك ÙÙŠ وقت لاØÙ‚
最終承認・編集者
jaq84
- 2009年 10月 26日 10:13