Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-スウェーデン語 - Você é um idiota, você vai ter o que ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語スウェーデン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Você é um idiota, você vai ter o que ...
テキスト
leifruben様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Você é um idiota, você vai ter o que você merece.

タイトル
Du är en idiot, du kommer att få vad du förtjänar.
翻訳
スウェーデン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Du är en idiot, du kommer att få vad du förtjänar.

最終承認・編集者 pias - 2009年 10月 30日 13:18





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 10月 29日 13:13

pias
投稿数: 8113
... hemsk text!!

Svenskan ser dock bra ut Lilian, startar en omröstning.