Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ルーマニア語 - Buon giorno sono P. Sua figlia mi ha lasciato a...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ルーマニア語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

タイトル
Buon giorno sono P. Sua figlia mi ha lasciato a...
テキスト
ciro1980様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Buon giorno sono Pinco Pallino. Sua figlia mi ha lasciato a causa di bugie dette da una persona cattiva. Io amo Raluca e mi sono innamorato di Cri quando sono stato accolto dalla vostra famiglia. Sua figlia e Cri sono tutta la mia vita. Vi prego fare capire a Raluca che farei tutto per vederla felice. Grazie Ciro
翻訳についてのコメント
E per la mamma di una ragazza

タイトル
Bună ziua sunt P. Fica dumneavoastră m-a părăsit...
翻訳
ルーマニア語

Ionut Andrei様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Bună ziua, sunt Pinco Pallino. Fiica dumneavoastră m-a părăsit din cauza minciunilor spuse de o persoană răutăcioasă. O iubesc pe Raluca şi m-am îndrăgostit de Cri cănd am fost adoptat de familia dumneavoastră. Fiica dumneavoastră şi Cri înseamnă totul pentru mine. Vă rog să o faceţi pe Raluca să înţeleagă că aş face orice să o văd fericită. Mulţumesc, Ciro.
最終承認・編集者 iepurica - 2009年 11月 26日 20:06