Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - Correspondent is duly qualified to do business...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ルーマニア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Correspondent is duly qualified to do business...
翻訳してほしいドキュメント
Muzaffarova Anna様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Correspondent is duly qualified to do business and is in good standing in each place and jurisdiction where the nature of the business conducted by it or the ownership, lease or operation of its properties requires qualification, provided, however,that Correspondent need to not be qualified in a jurisdiction in which its failure to qualify would not have a material adverse effect on its operations under this Agreement or its financial condition.
2009年 12月 10日 23:02