ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ボスニア語 - ova ti je niboljaaa HvalaTo mi preslo od tebe...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
スピーチ
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ova ti je niboljaaa HvalaTo mi preslo od tebe...
翻訳してほしいドキュメント
mariap
様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語
ova ti je niboljaaa Hvala To mi preslo od tebe Bebisu
2009年 12月 18日 19:16
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 1月 11日 22:36
gamine
投稿数: 4611
Fikomix, hello.
I need your help here, please.
Can I have an Eglish bridge when you have time, of course.
CC:
fikomix
2010年 1月 11日 23:05
fikomix
投稿数: 614
"This is the best. Thank you. That passed from you, baby"
2010年 1月 11日 23:18
gamine
投稿数: 4611
Thanks fikomix.
CC:
fikomix
2010年 1月 11日 23:45
fikomix
投稿数: 614
You are welcome!