Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブラジルのポルトガル語 - I can see you like to model. I dont t speak...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 文化

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
I can see you like to model. I dont t speak...
テキスト
eledi様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I can see you like to model. I don't speak Portuguese, I speak Spanish, but I think that you
understand maybe in my poor English...but I work
with images, so I believe that we understand each other that way.
I like very much your photos.
This is part of my work, I like to draw and paint, I like to take photos and create images, just as a hobby. What do you like to do in your country?
翻訳についてのコメント
Text corrected. Before:
"I can see you like to model. I dont t speak potuguese, i speak spanish, but i trink that you
understand maybe in my poor english...but i work
whit images, so i believe that we understand each other that way.
I like very much your photos.
assunto image
this part of my wok, i like to draw and paint, i like to take photos ande create images, just for hobbies. Wat do you like to do in your country?"
<Lilian>

タイトル
Deu pra ver que você gosta de posar para fotos. I não falo
翻訳
ブラジルのポルトガル語

michelle.carraro様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Deu para ver que você gosta de posar para fotos. Eu não falo português, falo espanhol, mas acho que talvez você entenda com meu inglês fraco... mas eu trabalho com imagens então acho que podemos nos entender através delas. Gostei muito de suas fotos. Isso faz parte do meu trabalho, gosto de desenhar e pintar, eu gosto de tirar fotos e criar imagens como hobby. O que você gosta de fazer (no seu país)?
翻訳についてのコメント
"Deu para ver que você gosta de modelar"
最終承認・編集者 Lizzzz - 2010年 1月 14日 15:05