Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - I can see you like to model. I dont t speak...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 文化

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
I can see you like to model. I dont t speak...
翻訳してほしいドキュメント
eledi様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I can see you like to model. I don't speak Portuguese, I speak Spanish, but I think that you
understand maybe in my poor English...but I work
with images, so I believe that we understand each other that way.
I like very much your photos.
This is part of my work, I like to draw and paint, I like to take photos and create images, just as a hobby. What do you like to do in your country?
翻訳についてのコメント
Text corrected. Before:
"I can see you like to model. I dont t speak potuguese, i speak spanish, but i trink that you
understand maybe in my poor english...but i work
whit images, so i believe that we understand each other that way.
I like very much your photos.
assunto image
this part of my wok, i like to draw and paint, i like to take photos ande create images, just for hobbies. Wat do you like to do in your country?"
<Lilian>
elediが最後に編集しました - 2010年 1月 11日 21:30





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 1月 11日 20:34

lilian canale
投稿数: 14972
Olá eledi,

Eu sugiro que você peça ao seu amigo que escreva em espanhol, seria mais fácil de traduzir para o português. O inglês que ele escreve contem muitos erros.