ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -スペイン語 - ale, I am very happy to meet you. It's good that you exist!
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
ale, I am very happy to meet you. It's good that you exist!
テキスト
aytacdede
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
Yolcu
様が翻訳しました
ale, I am very happy to meet you. It's good that you exist!
翻訳についてのコメント
ale bir isim olmalı. "exist" fiilini var olmak anlamında kullandım.
タイトル
ale, estoy muy feliz de conocerte. ¡Es fantástico que existas!
翻訳
スペイン語
Lila F.
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
ale, estoy muy feliz de conocerte. ¡Es fantástico que existas!
最終承認・編集者
Claire---31
- 2006年 6月 12日 08:12