Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アルバニア語-イタリア語 - Vetem Ty Te Kam" nga Elvana Gjata

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アルバニア語イタリア語

カテゴリ

タイトル
Vetem Ty Te Kam" nga Elvana Gjata
テキスト
Domy_90様が投稿しました
原稿の言語: アルバニア語

Ditet me te mira i kaloi vetem me ty
Oret dhe minutat si harroj
Mbylli syt ti te me ndjesh gjithmon un jam me ty
Me kerko, me kerko
Te lutem me kupto kur nuk te flas e mbaj inat
Dhe pse lotet i fsheh
Un e di nje perqafim nga ty sa shum qe me mungon

ref:2x
Vetem ty te kam, Zemer ty
Afrou me pran te shoh ne sy
Mos ki frik, jam okay
Te kam shpirt
(te kisha dhe ste desha)


Sa dua te me thuash, Te dua
Sa dua te me thuash , tani
babyyyyyy, ti je ajo qe me mungon... ti

ref:3x
Vetem ty te kam, Zemer ty
Afrou me pran tet shoh ne sy
Mos ki frik..jam okay
Te kam shpirt
(te kisha dhe ste desha)
翻訳についてのコメント
canzone..bella..

タイトル
"Ho solo te"
翻訳
イタリア語

Hopettina様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

I giorni migliori li passo solo con te
Le ore e i minuti non li dimentico
Chiudi gli occhi per sentirmi sempre, io sono con te
Mi cerchi, mi cerchi
Ti prego di capirmi quando non ti parlo e ti porto rancore
Anche se le lacrime le nascondo
Io so quanto mi manca un abbraccio da te

Rit: x3
Ho solo te, amore mio
Avvicinati di più per guardarti negli occhi
Non aver paura, sto bene
Ti ho nell'anima
(Ti avevo e non ti ho amato)

Quanto voglio che tu mi dica, ti amo
Quanto voglio che tu mi dica, adesso
Baby, tu se quello che mi manca, tu

Rit: x3
Ho solo te, amore mio
Avvicinati di più per guardarti negli occhi
Non aver paura, sto bene
Ti ho nell'anima
(Ti avevo e non ti ho amato)
最終承認・編集者 Efylove - 2010年 9月 1日 08:58





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 2月 24日 14:25

jp
投稿数: 385
Sorry for the delay , now the request is active.