Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ギリシャ語 - ΕΛΕΟΣ ΠΙΑΑΑ

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語英語 セルビア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ΕΛΕΟΣ ΠΙΑΑΑ
翻訳してほしいドキュメント
nighta0508様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Λοιπόν επειδή δεν γουστάρω να ξυπνάω μέσα στη νύχτα και να δίνω εξηγήσεις δεν ξαναγράφω τίποτα!!ΕΛΕΟΣ ΠΙΑΑΑ"
翻訳についてのコメント
Before edit: "Loipon epeidh de goustarw na xipnaw mesa sth nyxta kai na dinw exhghseis, de xanagrafw tpt!! ELEOS PIAAA"
User10が最後に編集しました - 2010年 3月 2日 09:20





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 3月 2日 08:22

Bamsa
投稿数: 1524
Hi Greek experts

Is this transliteration acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it?

Thanks in advance

CC: User10 irini reggina