ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - スペイン語 - todos mis añelo se han cumplido en tà yo no...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
歌
タイトル
todos mis añelo se han cumplido en tà yo no...
翻訳してほしいドキュメント
diego cruz
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
Todos mis anhelos se han cumplido en ti. Yo no quiero perderte, no lo quiero asÃ. La estrella que me sustentó.
翻訳についてのコメント
por favor amigos traduza esse texto para mim.
obrigado a todos
Before correction:
"todos mis añelo se han cumplido en tà yo no quiero perderte no lo quieo asi. la estrella que me sustentó" <Lilian>
lilian canale
が最後に編集しました - 2010年 5月 17日 21:35