Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - フィンランド語 - kiitos myös sinulle! olet ihana ja vaikuttavan...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フィンランド語フランス語

カテゴリ 日常生活

タイトル
kiitos myös sinulle! olet ihana ja vaikuttavan...
翻訳してほしいドキュメント
hakapoika1様が投稿しました
原稿の言語: フィンランド語

kiitos myös sinulle!

olet ihana ja vaikuttavan kaunis!
vahinko,että en vielä osaa ranskaa.
paljon suudelmia,
翻訳についてのコメント
ranskan ranska
2010年 6月 8日 10:40





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 6月 9日 08:56

Freya
投稿数: 1910
Hi again!

I can leave you a bridge here too, if someone decides to translate or maybe you could do it:

"Thank you, too! (I also thank you)

You are lovely(wonderful, adorable) and impressingly beautiful!
(What a ) pity I don't know yet French.
Lots of kisses, "



I am always sort of nervous when I translate into foreign languages because there is always a difference between the way in which a native expresses itself and the way a foreigner "finds" his words and this is why I preffer to translate only the 100% sure texts for me.

CC: Francky5591

2010年 6月 9日 10:07

Francky5591
投稿数: 12396
Thanks Freya!

Just a detail : I translated "beautiful" using the female gender ( "belle" ), does Finnish use genders, and is it possible to assume this message is addressed a woman?

CC: Freya

2010年 6月 9日 10:15

Freya
投稿数: 1910
I am sure it is adressed to a woman, but indeed, in Finnish there are no genders, but there are words used when talking about women or men: "kaunis" for women and "komea" (handsome) for men.

Thank you, Francky!

2010年 6月 9日 10:17

Francky5591
投稿数: 12396
kiitos myös sinulle! (...)