ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ラテン語 - Justiça
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文献 - 社会 / 人々 / 政治
タイトル
Justiça
翻訳してほしいドキュメント
victor augusto
様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語
Qui nos rodunt confundantur et cum iustis non scribantur
2010年 7月 31日 18:22
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 10月 8日 21:22
lilian canale
投稿数: 14972
Olá Victor Augusto,
Você pode informar a fonte desse texto?
Por acaso seria parte de Carmina Burana? As duas últimas linhas de "In taberna"?