Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



40原稿 - ギリシャ語 - Σήμερα είναι η εβδομάδα "Αγαπώ τον αδερφό μου".

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語スペイン語英語

カテゴリ 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Σήμερα είναι η εβδομάδα "Αγαπώ τον αδερφό μου".
翻訳してほしいドキュメント
Paul123様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Σήμερα είναι η εβδομάδα "Αγαπώ τον αδερφό μου". Αν έχεις αδερφό που σε έχει κάνει να γελάσεις, σου έχει σκουπίσει τα δάκρυα, σε έχει αγκαλιάσει, σε έχει δει να πετυχαίνεις, σε έχει δει να σκοντάφτεις βάλε αυτό στην κατάσταση σου! Αν έχεις έναν καταπληκτικό αδερφό.
翻訳についてのコメント
b.e.: ΣΗΜΕΡΑ ΕΙΝΑΙ Η ΕΒΔΟΜΑΔΑ: "ΑΓΑΠΩ ΤOΝ ΑΔΕΡΦO
ΜΟΥ." ΑΝ ΕΧΕΙΣ ΑΔΕΡΦΟ ΠΟΥ ΣΕ ΕΧΕΙ ΚΑΝΕΙ ΝΑ ΓΕΛΑΣΕΙΣ, ΣΟΥ ΕΧΕΙ ΣΚΟΥΠΙΣΕΙ
ΤΑ ΔΑΚΡΥΑ, ΣΕ ΕΧΕΙ ΑΓΚΑΛΙΑΣΕΙ, ΣΕ ΕΧΕΙ ΔΕΙ ΝΑ ΠΕΤΥΧΑΙΝΕΙΣ, ΣΕ ΕΧΕΙ ΔΕΙ
ΝΑ ΣΚΟΝΤΑΦΤΕΙΣ,ΒΑΛΕ ΑΥΤΟ ΣΤΗΝ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΟΥ! ΑΝ ΕΧΕΙΣ ΕΝΑΝ ΚΑΤΑΠΛΗΚΤΙΚΟ
ΑΔΕΡΦΟ"
User10が最後に編集しました - 2010年 12月 1日 18:12





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 12月 1日 15:54

Freya
投稿数: 1910
Hi Christina!

Could you check if the text is understandable and write it with Greek normal lowercase characters, please?

Thank you very much!

CC: User10

2010年 12月 1日 18:13

User10
投稿数: 1173
Done!

CC: Freya

2010年 12月 1日 18:19

Freya
投稿数: 1910
Thank you! Released!