Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - エスペラント - Åœi tre konfuzas min! Kion mi devas fari, mia Dio?...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: エスペラントブラジルのポルトガル語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Åœi tre konfuzas min! Kion mi devas fari, mia Dio?...
翻訳してほしいドキュメント
socorrocosta様が投稿しました
原稿の言語: エスペラント

Åœi tre konfuzas min! Kion mi devas fari, mia Dio? Peti permeson aÅ­ eniri sen demandi? Momente, la aferoj okazas hazarde..
2011年 5月 31日 03:15





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 6月 5日 13:54

lilian canale
投稿数: 14972
Olá Roberto,

Parece que você está enviando traduções incorretamente. Para fazê-lo de forma correta, você deve clicar no botão azul Traduzir acima e escrever sua tradução na página que vai aparecer.

O campo em branco na parte de baixo desta página serve para enviar comentários relevantes a respeito da tradução ou do texto original.