ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-英語 - Peut-on envisager la ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
エッセイ - ビジネス / 仕事
タイトル
Peut-on envisager la ...
テキスト
Fiston44
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
Peut-on envisager la responsabilité sociale de l’entreprise (RSE) comme un moyen de reconnaissance pour les grands groupes ?
翻訳についてのコメント
La responsabilité sociale de l'entreprise se traduit "corporate social responsability (CSR)" en anglais. Les grands groupes désignent les grandes entreprises. La forme interrogative est importante dans cette phrase. Anglais de Grande-Bretagne. Merci !
タイトル
Can one consider ...
翻訳
英語
Minny
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Can one consider corporate social responsibility (CSR) as a means of recognition for large enterprises?
最終承認・編集者
lilian canale
- 2011年 8月 27日 22:15