Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-トルコ語 - Traigan el balde porque nos están exprimiendo

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語

カテゴリ 雑談

タイトル
Traigan el balde porque nos están exprimiendo
テキスト
müge88様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Traigan el balde porque nos están exprimiendo
翻訳についてのコメント
Turkish

警告。この翻訳はまだ専門家によって評価されていない、間違っているかもしれません!
タイトル
Bizi sıkmak için kovayı getiriyorlar.
翻訳
トルコ語

kafetzou様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Bizi sıkmak için kovayı getiriyorlar.
FIGEN KIRCIが最後に編集しました - 2015年 8月 19日 12:44





最新記事

投稿者
投稿1

2015年 10月 3日 13:12

uras58
投稿数: 2
kovayı getir cünki sıkıyoruz

2016年 4月 4日 23:58

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
Hi kafetzou!
May I have a bridge in english, pls?
uras58 noted the meaning in turkish as 'Bring the bucket, because we are squeezing...'