Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-ポルトガル語 - Omnes animales qui faciant excelces doctores...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語
翻訳してほしい: ブラジルのポルトガル語

カテゴリ スピーチ

タイトル
Omnes animales qui faciant excelces doctores...
テキスト
skillsjr96様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Omnes animales qui faciant excelces doctores exspectare suspensis furculis, non essende a marcata hora in marcatum locali, sofrerantur abominabilis et

arreptanditis sanctiones. Spiritus Dixit.

Dura Praxis, Sed Praxis

警告。この翻訳はまだ専門家によって評価されていない、間違っているかもしれません!
タイトル
Todos os animais que grandes doutores façam…
翻訳
ポルトガル語

JosepMaria20様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

Todos os animais que grandes doutores façam esperar suspendidos desde os garfos, não sendo desde a hora marcada no local marcado, abomináveis sanções tenham sido sofridas. Disse o espírito.

Prática dura, mas prática.
Sweet Dreamsが最後に編集しました - 2018年 7月 26日 21:23