ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - 英語 - Crush
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
HP/ブログ/フォーラム - コンピュータ / インターネット
タイトル
Crush
翻訳してほしいドキュメント
one_loveu
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
Crush
A Crush is just what it sounds like ?an attraction to someone. You like, hunger for, dig, or just can? get the person out of your mind! If you like the person hit Crush.
翻訳についてのコメント
beta.crushorflush.com 在这个网上有些英文ä¸æ˜Žç™½,如果å¯ä»¥çš„请帮忙翻译整网站上é¢æœ‰å…³è¯´æ˜Ž,请高物帮忙翻译,谢谢
2006年 11月 23日 01:24