Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -セルビア語 - (42) The Exchange further helps the established...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 セルビア語

タイトル
(42) The Exchange further helps the established...
テキスト
natasa様が投稿しました
原稿の言語: 英語

(42) The Exchange further helps the established firms and dealers with considerable market shares (i.e. the four biggest firms holding approximately 80 % of the United Kingdom market) to defend their market positions more efficiently than they could do without the detailed information on retail sales of their rivals and any changes thereof. By their wider market coverage and sales volume, these firms and dealers already have the advantage of better market k

タイトル
Berza dodatno pomaze zvanicnim.......
翻訳
セルビア語

Cinderella様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

Berza dodatno pomaze zvanicnim firmama i dilerima sa znatnim ucescem na trzistu (na primer, cetiri najvece firme drze oko 80% citavog trzista Ujedinjenog Kraljevstva), kako bi sto efikasnije zastitile svoje pozicije na trzistu, sto ne bi mogle bez detaljnih informacija o maloprodaji svojih konkurenata i bilo kojoj promeni u vezi sa tim. Sa svojim obimnim trzisnim izvestajima i obimom prodaje, te firme i dileri vec imaju prednost na trzistu.

最終承認・編集者 Cinderella - 2006年 12月 15日 17:46