ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ギリシャ語 - I TIA VULA KAI I LITSA
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
I TIA VULA KAI I LITSA
翻訳してほしいドキュメント
Edite Coca Gracio
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
I TIA VULA KAI I LITSA, DEN MAS ÃFINISSE NA MINE EKI, STO SPITITIS
cucumis
が最後に編集しました - 2007年 4月 3日 21:44
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 6月 1日 20:47
irini
投稿数: 849
"Aunt Vula and Litsa didn't let us stay there, at her place" is what the text says (too bored to ask and do yet another interim translation)