Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -エスペラント - Before-translating-submitting

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 エスペラントフランス語ドイツ語カタロニア語スペイン語日本語オランダ語スロベニア語アラビア語トルコ語ブルガリア語ルーマニア語ロシア語ポルトガル語ヘブライ語イタリア語アルバニア語ポーランド語スウェーデン語フィンランド語セルビア語中国語簡体字ギリシャ語デンマーク語ハンガリー語クロアチア語中国語ノルウェー語韓国語チェコ語ペルシア語クルド語スロバキア語アイルランド語アフリカーンス語モンゴル語ヒンディー語ベトナム語
翻訳してほしい: クリンゴン語

カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット

タイトル
Before-translating-submitting
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Please take the time to read these pages before translating or submitting a text

タイトル
antaÅ­-tradukado-metado
翻訳
エスペラント

mare76様が翻訳しました
翻訳の言語: エスペラント

Bonvolu preni tempon por legi ĉi tiujn paĝojn antaŭ traduki aŭ meti tekston
最終承認・編集者 mare76 - 2005年 7月 21日 13:27