Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Εσπεράντο - Before-translating-submitting

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΕσπεράντοΓαλλικάΓερμανικάΚαταλανικάΙσπανικάΙαπωνέζικαΟλλανδικάΣλοβενικάΑραβικάΤουρκικάΒουλγαρικάΡουμανικάΡωσικάΠορτογαλικάΕβραϊκάΙταλικάΑλβανικάΠολωνικάΣουηδικάΦινλανδικάΣερβικάΚινέζικα απλοποιημέναΕλληνικάΔανέζικαΟυγγρικάΚροάτικαΚινέζικαΝορβηγικάΚορεάτικαΤσέχικαΠερσική γλώσσαΚουρδικάΣλοβακικάΙρλανδικάΑφρικάανΜογγολικάΧίντιΒιετναμέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: Κλίνγκον

Κατηγορία Επεξηγήσεις - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Before-translating-submitting
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Please take the time to read these pages before translating or submitting a text

τίτλος
antaÅ­-tradukado-metado
Μετάφραση
Εσπεράντο

Μεταφράστηκε από mare76
Γλώσσα προορισμού: Εσπεράντο

Bonvolu preni tempon por legi ĉi tiujn paĝojn antaŭ traduki aŭ meti tekston
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από mare76 - 21 Ιούλιος 2005 13:27