Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ドイツ語 - Discussion-translation-submitter

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 エスペラントフランス語ドイツ語カタロニア語スペイン語日本語オランダ語トルコ語スロベニア語ブルガリア語ルーマニア語ロシア語アラビア語ポルトガル語ヘブライ語イタリア語アルバニア語ポーランド語スウェーデン語セルビア語中国語簡体字ギリシャ語デンマーク語フィンランド語中国語ハンガリー語クロアチア語ノルウェー語韓国語チェコ語ペルシア語スロバキア語クルド語アイルランド語アフリカーンス語モンゴル語ベトナム語
翻訳してほしい: クリンゴン語

タイトル
Discussion-translation-submitter
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

You can start a discussion about the translation or send a personal message to the submitter to get more details

タイトル
Diskussion-Ãœbersetzung-Antragssteller
翻訳
ドイツ語

Rumo様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Sie können eine Diskussion über die Übersetzung starten oder dem Antragssteller eine persönliche Nachricht senden, um mehr Details zu bekommen
2005年 7月 24日 10:54