ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -オランダ語 - Translations-submitter.-translations
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
翻訳してほしい:
カテゴリ
説明 - コンピュータ / インターネット
タイトル
Translations-submitter.-translations
テキスト
cucumis
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
You can also access the translations rejected by the submitter. Those rejected translations will be rare but they must be evaluated in priority.
タイトル
Vertalingen-verzender.-vertalingen
翻訳
オランダ語
HB10
様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語
Je kunt ook toegang krijgen tot de vertalingen die zijn afgewezen door de verzender. Die afgewezen vertalingen kunnen prima zijn, maar zij worden op volgorde van urgentie bekeken.
2005年 7月 21日 19:55