翻訳 - ペルシア語-クリンゴン語 - ترجمه-داوطلب-مترجم現状 翻訳
翻訳してほしい:
カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット
| ترجمه-داوطلب-مترجم | | 原稿の言語: ペルシア語
ابتدا ترجمه باید همانند متن اصلی باشد. آن باید با یک گنجینه لغت کامل توسط کسی که به آن زبان مسلط می باشد نوشته شده باشد. |
|
2005年 7月 21日 12:21
|