Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スロバキア語-クリンゴン語 - Preklad - interpunkcia - preložená

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語オランダ語エスペラントフランス語ドイツ語ロシア語カタロニア語スペイン語日本語スロベニア語中国語簡体字イタリア語ブルガリア語ルーマニア語アラビア語ポルトガル語ヘブライ語アルバニア語ポーランド語スウェーデン語デンマーク語ハンガリー語セルビア語ギリシャ語フィンランド語中国語クロアチア語英語 ノルウェー語韓国語チェコ語ペルシア語スロバキア語アイルランド語アフリカーンス語ヒンディー語ベトナム語
翻訳してほしい: クリンゴン語クルド語

カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット

タイトル
Preklad - interpunkcia - preložená
翻訳
スロバキア語-クリンゴン語
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: スロバキア語

Preklad musí rešpektovať interpunkciu, malé a veľké písmená originálneho textu. Napríklad ak nieje bodka na konci vety v originálnom texte, nesmie byť bodka na konci vety ani v preklade.
2005年 7月 21日 12:21