ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - アルバニア語-英語 - sa kam filluar te punoj ne nje shtepi
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活
タイトル
sa kam filluar te punoj ne nje shtepi
テキスト
irini
様が投稿しました
原稿の言語: アルバニア語
sa kam filluar te punoj ne nje shtepi
タイトル
I just started to work in a house
翻訳
英語
zgjim
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
I just started to work in a house.
最終承認・編集者
kafetzou
- 2007年 2月 17日 15:55
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 2月 20日 14:19
Witchy
投稿数: 477
Maybe I'm wrong, but shouldn't the text be:
"I'
ve
just started to work in a house."?