Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - Romanya

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

タイトル
Romanya
テキスト
Lethee様が投稿しました
原稿の言語: 英語

In the foreign arena, Romania faced Hungarian, Soviet, and Bulgarian demands for restoration of territories lost under the treaties; Romania geared its interwar network of alliances toward maintaining its territorial integrity.

タイトル
romanya
翻訳
トルコ語

yldrmg様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

dış arenada, romanya, anlaşmalarla kaybedilen yerlerin restorasyonu için sovyetler,macaristan ve bulgaristan ile yüz yüze geldi; romanya savaş öncesi ittifak ağını bölgesindeki birleşmeyi sağlamak yönünde ayarladı veya yön verdi...
翻訳についてのコメント
2.dünya savaşı öncesi olması lazım bunun çünkü 1919-1939 interwar period olarak geçer.. interwar period diye arattırsanız bir çok bilgiye ulabilirsiniz....
最終承認・編集者 canaydemir - 2007年 4月 8日 00:02