ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - Oi meu amor, eu nao vejo a hora de chegar ai pra...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
タイトル
Oi meu amor, eu nao vejo a hora de chegar ai pra...
テキスト
Edlaine Montezani
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Oi meu amor, eu nao vejo a hora de chegar ai pra te bater de chinelo na sua bunda branca e ser feliz ao seu lado.te amo muito!!
タイトル
Hi my love, I'm looking forward to go...
翻訳
英語
Borges
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Hi my love, I'm looking forward to get to where you are to beat you with a slipper on your white ass and be happy by your side. I love you so much!!
最終承認・編集者
kafetzou
- 2007年 3月 27日 15:03
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 3月 27日 04:12
Borges
投稿数: 115
hahahehe all right!!