Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - 6-in-1 top & dress

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 口語体の - ビジネス / 仕事

タイトル
6-in-1 top & dress
テキスト
balpetegi様が投稿しました
原稿の言語: 英語

A spring must-have that lets you have it six ways: as an off-the-shoulder or cocktail dress, open-back top, tie-back halter top, off-the-shoulder top or v-neck tie-waist top. Comes with styling instructions. Domestic polyester/spandex.

タイトル
Ä°lkbahar senin 6 tarza
翻訳
トルコ語

veaysmer様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Bir ilkbahar; senin 6 tarza sahip olmani saglamalidir: omuzu acik veya karisik elbise, arkasi acik bluz, boyundan askili bluz, omuzlari acik bluz ve V yaka belden bagli bluz. Bunlar moda talimatlariyla gelir. Yerel polyester/sentetik.
最終承認・編集者 canaydemir - 2007年 4月 19日 05:30