Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アルバニア語-オランダ語 - Mos u kthe

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アルバニア語オランダ語

カテゴリ 歌 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Mos u kthe
テキスト
Albana様が投稿しました
原稿の言語: アルバニア語

Sa veshtir e kam
Perpara te dal
Shum von mu kujtua
Sa mke dasht
Mu kujtuan fjalet
Kur ti mi the
Mos mharro te lutem
Mos me le

Shko
Kurr mo mos u kthe
Tani e kuptova
E di cili je

Edi kam gabuar
Fajin e pranoj
Mua pasuria me hutoj
Jo nuk mun te behesh
Ndhe te huaj mbret
Me lejo te dua
Tkam per jet

Mos O shko Mos me thuaj shko.. Se nuk te besoj.. Se zemra e thyer ende ty te do.. Edi cili je..

タイトル
Alstublief, vergeet me niet.
翻訳
オランダ語

tristangun様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

Het is moeilijk voor mij,
om je weer te zien.
Ik begreep hoeveel
jij van me hield.
Ik herinner me de woorden
die jij tegen mij zei.
Verlaat me niet.
Alsjeblieft, vergeet me niet.

Ga,
en kijk niet om.
Ik begrijp nu
wie jij bent.

Ik weet dat ik verkeerd was,
Ik accepteerde mijn fout.
Ik was verblind door de rijkdom.
Ik vergat..
dat het moeilijk was.
Laat me van je houden,
voor altijd.

Zeg me niet dat ik moet gaan.. Ik geloof jou niet,
omdat mijn hart nog altijd zegt dat ik van je hou.
En plots, weet ik wie je bent.
最終承認・編集者 Chantal - 2007年 12月 27日 12:07