Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - Daha mutlu olamam

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 歌 - 社会 / 人々 / 政治

タイトル
Daha mutlu olamam
翻訳してほしいドキュメント
Maski様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Güne kahveyle baþladým
Aðzým kuru zihnim acýk
Beyaz camda görüntüler
Hepsi o kadar dürüst ki

Hayatýmdan cok memnunum
Aþk bitti aþk aptallýktý
Bir de sigarayý býraksam
Kimse tutamaz beni artýk
Kücük þeyler sevindirir ruhumu
Hayal bile edemezdim ben bunu

Daha mutlu olamam
Daha mutlu olamam

Yaðmurlu bir akþamüstü
Radyo acýk, köprüdeydim
Derken bir anda farkettim
Baþka bir hayat yok ki

Durdum sustum gülümsedim
Gözümü actým ben deðiþtim
Kýzdýnýz, siz haklýydýnýz
Artik size gerek yok
Kücük þeyler sevindirirruhumu
Hayal bile edemezdim ben bunu
Daha mutlu olamam
Daha mutlu olamam (bu akþam)
翻訳についてのコメント
Hi, this is a song by Mor ve otesi, so I apologize if there are any bad words or such, tho I doubt. I can't find a translation on google. I hope all the letters are in the right places, I copy/pasted this from a lyrics website. Thank you :)
2007年 5月 5日 17:02