Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-英語 - Да, на самом деле нужно было просто использовать...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語英語 ブラジルのポルトガル語

タイトル
Да, на самом деле нужно было просто использовать...
テキスト
jogelu様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Да, на самом деле нужно было просто использовать Components[] вместо Controls[].
Огромное спасибо.
А массив я тоже не вижу смысла создавать, а так бы создал уже давно :)


タイトル
Components instead of Controls
翻訳
英語

stevo様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Yes, in fact it was simply necessary to use Components instead of Controls.
Thank you very much.
But I still don't see any sense in creating a database, but I may have done that long ago :)
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 6月 11日 06:17