Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-ブラジルのポルトガル語 - Да, на самом деле нужно было просто использовать...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語英語 ブラジルのポルトガル語

タイトル
Да, на самом деле нужно было просто использовать...
テキスト
jogelu様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Да, на самом деле нужно было просто использовать Components[] вместо Controls[].
Огромное спасибо.
А массив я тоже не вижу смысла создавать, а так бы создал уже давно :)


タイトル
Componentes em vez de controles
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Borges様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Sim, na verdade foi simplesmente necessário usar Componentes em vez de controles.
Muito obrigado.
Mas eu ainda não vejo razão para criar uma base de dados, mas talvez eu tenha feito isto a muito tempo :)
最終承認・編集者 milenabg - 2007年 6月 11日 10:58